The weekend's weather was fantastic. So, despite the temptations of the newly acquired Wii, yesterday we (!) decided to meet up with our friends Greg, Fumie, Kristian and Mika and go for a cycle around the villages of Bramley and Wonersh. We had a very delicious lamb curry at Greg and Fumie's house before setting off for Bramley. After a very pleasant ride, we stopped off for a quick drink at the pub and then enjoyed a nice chilli made by Mika. Oh, we finally met Marley, Kristian and Mika's new cat. They rescued him from an animal shelter. He is about the same size as my dad's cat Bob, which is to say big!
今週末の天気は良かったので、昨日 Wiiのかわりに自転車に乗ることにした。最初に友達のグレッグさんとふみえちゃんの家にふみえちゃんの美味しいラムカレーを食べに行った。それからブラムリで住んでいる友達のクリスチアンさんと実かちゃんの家に行ってサイクリングに出かけた。ブラムリとワナッシュと言う村のあたりでのんびりした。後で、パブで一杯飲んでクリスチアンさん達の家に戻った。そこで最近かい始めた猫のマーリちゃんに会った。お父さんの猫のボブちゃんと同じ大きな猫なんです。写真を撮り忘れちゃった。実かちゃんの美味しいチリコンカー二ーをいただいて家へ帰りました。やっぱり、自転車で運動したのにまた食べ過ぎちゃったんだもん。。。
Monday, 11 February 2008
What the hell! なんじゃこりゃ
I finally managed to track down a Nintendo Wii on Saturday. Thus the remainder of the day was spent playing tennis, boxing (great fun that one!) and other sports games. I also spent several hours slaying zombies in Resident Evil 4. (Oh yeah!) Nozomi and I decided to do the fitness age test on Wii sports. Oh dear. As you can see from the photo, I didn't do very well. Nevertheless I am apparently younger than my wife by some several years. I will spare her blushes though :-)
やった。土曜に任天堂Wiiを手に入れた。それで、遅くまでのんちゃんと僕はゲームをやっていた。僕は何時間もバイオハザード4でゾンビを打っていた。(なんでそんなに面白いかなへへ。)でも、Wiiスポーツの体力年齢テストは大変きびしかったなあ。僕は老人のようだった。でも、のんちゃんより若くできた。ははは。僕はやさしいからのんちゃんの年齢は秘密にしておく。
やった。土曜に任天堂Wiiを手に入れた。それで、遅くまでのんちゃんと僕はゲームをやっていた。僕は何時間もバイオハザード4でゾンビを打っていた。(なんでそんなに面白いかなへへ。)でも、Wiiスポーツの体力年齢テストは大変きびしかったなあ。僕は老人のようだった。でも、のんちゃんより若くできた。ははは。僕はやさしいからのんちゃんの年齢は秘密にしておく。
Subscribe to:
Posts (Atom)